Choosing the translator
Quality starts at carefully selecting the translator. We expect and test perfect command of the native language and source language.
Coordination with the customer
One of the main aspects customer satisfaction depends on is whether existing terminology and translations are observed. In order to ensure this, we consult with the customers and involve their offices abroad if possible. Distinctive aspects specific to a given country are taken into consideration.
Reviewing the translation
All translations are reviewed for content and completeness before the delivery. The process for translation and quality assurance is guided by DIN 2345 (from 2002 to 2006) and DIN EN 15038 (DIN standard for translations). Eskenazy Translations is officially registered for DIN EN 15038 and was registered for DIN 2345 until the end of 2006 when DIN 2345 was replaced by DIN EN 15038